Spawanie MIG i MAG to jedne z najpopularniejszych metod spawania, które swoje szerokie zastosowanie zawdzięczają wysokiej jakości i trwałości tworzonych elementów. Polegają one na spawaniu przy pomocy łuku elektrycznego, który stapia obrabiany materiał tworząc jeziorko spawalnicze, które po okrzepnięciu łączy ze sobą elementy. W Marxam Project oferujemy kompleksowe usługi spawania MIG i MAG, które dopasowujemy do potrzeb naszych klientów, aby zapewnić o ich pełnej satysfakcji.
W Marxam Project świadczymy profesjonalne usługi spawania MIG i MAG dla wielu różnych materiałów. Nasi doświadczeni spawacze chętnie pomogą w doborze wszystkich szczegółów Twojego projektu, aby zapewnić o jego maksymalnej jakości. Wykorzystując nasz nowoczesny park maszynowy możemy zagwarantować największą możliwą precyzję. Posiadamy doświadczenie w realizacji zamówień dla wielu różnych branż, od spożywczej przez motoryzacyjną, aż po konstrukcyjną.
Poste à souder Bester 305C
Régulateur/débitmètre Lincoln AR/CO2 30L LE
Torche MIG Lincoln Electric LGS3 250 G - Refroidie par air - 4M
Lincoln électrique 305C
Il s'agit d'un modèle véritablement polyvalent, idéal pour les applications en feuilles fines et légères pour les travaux de fabrication de taille moyenne.
Puissant et compact, excellent pour le soudage MIG
Le Pouvoirtec 305C a été conçu autour de la nécessité de satisfaire la demande de nos clients en matière de soudeurs MIG compacts, robustes et robustes.
Construit comme un modèle véritablement polyvalent, idéal pour les applications de tôlerie fine et les travaux de construction légers à moyens.
Excellentes performances de démarrage.
Boutons de tension à plusieurs étapes pour un réglage précis.
Excellent système d'entraînement avec rouleau de transmission
Le système de retour électronique dans l'entraînement du fil garantit une vitesse d'alimentation du fil constante.
Type de produit:Machine à souder
Référence:Pack 305C
Poids:94 kg
Tension:2/4
Processus MIG:25A
Tension secteur:K14055-1:400/3/50-60
Facteur de vitesse:250 A/26,5 V à 35 %
Vitesse de dévidage du fil:230/400
Rouleaux:810-467-930
Dimensions (HxLxP mm):1,0-20
Fusible:K14055-1:400/3/50-60
Processus de fil fourré:30-300
Classe de protection/isolation:IP23 / H
Manuel d'instructions:IM3021
With our Latest Technology 3100 mm long HNC Guillotine Cutting Machine, DKP, HRP, mild steel, stainless and aluminum sheet metal is cut from 0.50 mm to 10 mm thickness with ±0.1 mm precision.
Oubliez vos problèmes de chauffage de l'eau en passant à une chaudière en inox fabriquée sur commande par l'équipe Profinox ! Nous répondons à vos besoins et aux exigences les plus exigeantes et particulières. Une chaudière inox à serpentin ou une chaudière inox à bois fabriquée sur commande par notre équipe se différenciera certainement des produits disponibles dans le commerce car : La chaudière inox sera créée pour s'adapter au volume et aux dimensions dont vous avez besoin, en fonction de l'espace dans lequel il sera placé ; nous utilisons uniquement des matériaux de qualité pour nos produits ; La qualité de nos soudures nous recommande. L'équipe Profinox fabrique une variété de chaudières, toutes avec une très longue durée de vie : Chaudières Inox à Serpentin : chaudières à 1 ou 2 serpentins ; Chaudière à bois en acier inoxydable Depuis 2005, nous fournissons à nos clients nationaux et internationaux des produits de qualité supérieure et des services
Schweißdecken aus E-Glasgewebe mit 2-seitiger PU-Alufix Beschichtung, zur Steigerung der mechanischen Festigkeit. Geeignet als vertikale und horizontale Schutzdecke für Funkenflug und Schweißspritzer bis 600°C. Decken sind in Standard- und Sonderformaten sowie als Rollenware lieferbar.
Anwendungstemperatur:bis 600°C
Materialspezifikation:E-Glasgewebe aus glatten oder speziell lufttexturierten Garnen
Beschichtung:2-seitig PU-Alufix (erhöhung der mechanischen Festigkeit)
Materialstärke:1,1 mm, 2,0 mm & 3,0 mm
Gewebebreite:1000 und 2030 mm
Rollenlänge:50 m
Aufmachung:Rollenware, Decken, Zuschnitte
Our team of qualified welders can weld large components and also highly complex small parts of steel.
Welding methods:
- MIG-MAG and TIG (WIG).
Capabilities:
- We own a workshop hall of 6.000 sqm.
- With cranes capacity of up to 50 tones.
- Stress relieving treatment - Thermal or Vibrations.
We ensure all of our products meet the highest standards through rigorous quality checks:
- Penetrating liquids, magnetic powders, or ultrasonic tests, if needed.
- Geometrical control in place with laser tracking.
Rohrplanmaschinen sind notwendig, um eine gratfreie und rechtwinklige Nahtvorbereitung für das Orbitalschweißen zu erzielen.
Das Planfix 40 S ist ein leistungsstarkes und handliches Plangerät für den mobilen oder auch stationären Einsatz mit Akku- oder Netzantrieb. Es verfügt über ein großes Sichtfenster, einen Werkzeugträger zur Befestigung der Schneidplatten, zweiseitig verwendbare Wendeschneidplatten, einen Vorschub mit 0,1 mm Skala-Einteilung. Alternativ können auch bestehende Orbitec-Planstähle, ohne Werkzeugträger verwendet werden. Die neuen Wendeschneidplatten zeichnen sich durch eine lange Standzeit aus und können mit hoher Präzision unlegierte, niedrig- und hochlegierte Stähle schnell und zuverlässig bearbeiten.
Lieferumfang beispielhaft für Planfix 40 S Akku 230 V:
— Spannaufsatz
— Antrieb
— 2 Li-Ionen Akkus
— Akkuladestation
— Werkzeugset
— Transportkoffer
Geltungsbereich:DA 3-40 mm / 0,386“-1,575“
Wandstärke:Max. 4 mm
Abmessung und Gewicht:275 x 250 x 135 mm und 3,4 kg
Antrieb:Metabo
Leerlaufdrehzahl:0-500/ 0-1850/min
Spannung Li-Ion-Akku:18 V / 5,2 Ah
Ladegerät:ASC 30-36 V air cooled
Netzspannung:230-240 V
Netzfrequenz:50-60 Hz
Max. Strom:3 A
Laser cutting welding sheet metal parts
Material:stainless steel
Processing Type:Laser cutting, welding, bending
Surface treatment:Clean and deburring
Tolerances:+0.02 mm/-0.02 mm, according to ISO 2768-m
A plan, a rough, an idea for a new product, and Mecanic Systems will bring your wishes to life.
For that, we have two specialist departments:
CAD : Computer Assisted Design creates 3-D models of your assemblies and creates, according to machine possibilities, each of the components making up your product.
CAM : Computer Assisted Manufacture, installed on several workstations, enables formation of the geometry of flat items and the conversion into machine programmes after sheeting. All these programmes are driven to CNC machines by way of a computer network..
These systems recuperate design files in the following formats: DXF, IGES, DWG.
These can be sent to us on diskette, by zip or e-mail to mecasyst@mecasyst.be.
LIPP welded tanks are erected using the LIPP Welding Technology, a unique method of construction enabled by a custom automated rig designed and manufactured by LIPP. This procedure can claim a number of advantages over other traditional welding methods. Firstly, the unique steel profile increases stability and so reduces material costs at the same time. Secondly, the automated endless tape process continually welds layers below in a rotational cycle and reduces the number of on site workers. LIPP Welding Technology enables welding both black steel and stainless steel of different grades, allowing numerous applications. LIPP aims to increase construction efficiency through the implementation of unique techniques and technology, ultimately benefiting customers via a cost effective system.
The key facets for the construction of a LIPP storage system are automation, continuously variable tank dimensions, reduced space requirements for onsite construction and increased worker safety.
Unsere vollverschweißten Plattenwärmetauscher überzeugen durch kompakte Größe, hervorragende Wärmeübertragungskoeffizienten und vergleichsweise niedrige Investitionskosten. Sie sind besonders robust und erfordern nur sehr wenig Reinigungs- und Wartungsaufwand. Die konstruktiven Vorteile kommen daher in Bereichen zur Geltung, in denen neben der Leistung auch Belastbarkeit gefragt ist.
Side-seam bags are used for transportation and protection of light contents. Solid welding seams and easy confectioning turn the side-seam bags into an economically priced all-round solution.
We look forward to your inquiry by mail or by phone: +49 (0)9181/2960-0!
Side-seam bags:With excellent seam, seams for higher loads
Séparateur de patinoire en mousse PU 24kg/m3, housse soudée en PVC non feu M2 680g/m²
Liaison par bandes agrippantes sur la hauteur et en retour sur les bouts sur 35cm de longueur.
(bavettes de liaisons fournies)
Dimensions:300 x 35 x hauteur 50 cm
Référence:SEP-PAT50
Handlicher, wirtschaftlicher, effektiver – geschlossene WIG-Orbitalschweißköpfe mit herausragenden Merkmalen: Die ORBIWELD "S"-Serie von Orbitalum besticht durch ihre extrem schmale Bauform und hohe Belastbarkeit durch effiziente Flüssigkeitskühlung.
Mit ihren geringen Abmessungen ist die ORBIWELD "S"-Serie ideal für Anwendungen unter beengten Platzverhältnissen, wie sie häufig in der Pharmazie, Chemie, Halbleiter- und Lebensmittelindustrie sowie in der Luft- und Raumfahrt vorkommen.
Alle geschlossenen Schweißköpfe der ORBIWELD-Serie werden aus besten Materialien hergestellt und zeichnen sich durch ein einzigartiges Kühlsystem aus. Die passenden Spanneinsätze sind hochwertig, funktional und langlebig konstruiert und nutzen sich nicht so schnell ab, wie bei vielen Wettbewerbern. Die Spanneinsätze sind in schmaler und breiter Bauform verfügbar und schnell und einfach in den Schweißkopf einsetzbar.
WEITERE EIGENSCHAFTEN:
– Durch die extrem schmale Bauform lassen sich auch Teile...
Elektrodendurchmesser:1,6/2,4 mm
Herkunftsland:Deutschland
Maschinengewicht inklusive Schlauchpaket:6,9 kg (OW 38S); 7,5 kg (OW 76S); 9,7 kg (OW 115S)
OW 115S:20 - 115 mm
OW 38S:3 - 38,1 mm
OW 76S:6 - 77 mm
Schlauchpaketlänge:7,5 m
The gap between the looped wires defines the filtration performance of the welded wedge wire screen.
Welded wedge wires are used as a filter to eliminate bigger sizes or types of materials above the wedge wire screen. Special manufacturing is required to create equal loops between the welded wires.
Welded wedge wire screen is used in heavy applications for high filtration performance. The main advantages of welded filter screen are
Advantages
Special surface treatment
Modular and customizable design
High durability
Suitable for heavy applications
Superior filtering with unique screen
Long service life & less maintenance
Looped wedge wire screen is adaptable for many applications including
Applications
Coal and Gold Mining Filtration
Mineral Processing
Water Treatment
Petrochemical Applications
Food Processing
Stainless steel with different grades and different materials can be used. Also, special surface treatments are available for your application.
Material:Stainless Steel
Die Kerntechnik ist eine Branche, die extreme Präzision
und strikte Einhaltung von Vorgaben erfordert. Dies trifft natürlich auch auf die spanende Bearbeitung zu. STEEC liefert hier durch Mikrobohren oder konventionelles Mikrospanen und Mikrolaserschnitt gefertigte technologisch hochwertige Zulieferteile.
STEEC wird von großen französischen und europaweit bekannten Firmen der Kerntechnik mit der Fertigung mikromechanischer Komponenten betraut.
Seitenschweißmaschine mit elektronisch gesteuertem Schweißstempelantrie
Die Folienverpackungsmaschinen der Compacta Serie sind sowohl für die vollautomatische als auch für die halbautomatische Verpackung geeignet. In Linie arbeitend, ermöglicht eine Lichtschrankensteuerung eine manuelle und eine vollautomatische Beschickung. In Verbindung mit einer Halbschlauchfolie kann eine dreiseitig verschweißte Verpackung hergestellt werden.
Top-Leistung mit allen Folienarten
Mit den leistungsstarken Compacta Maschinen sind je nach Modell bis zu 120 Takte pro Minute möglich. Ebenso beeindruckend ist die Vielseitigkeit: Dank dauerbeheizter Schweißsysteme können alle handelsüblichen Folien von Polyethylen über Polyolefin bis hin zu PVC verarbeitet werden. Selbst feinste Schweißnähte sind möglich: Mit Polyolefin-Folie und dem BVM-Trennmesser gelingen diese perfekt.
ca. Formatbereich: (Prod. Breite + Prod. Höhe) :450 mm - 950 mm
Schweißbreite :500 mm - 1.000 mm
Durchlasshöhe :220 mm - 360 mm
Folienbreite :650/650 mm - 1150/1150 mm
Leistung : 45 T/min* - 120 T/min*
Das Laser Cutter- und Gravur-System L-1200 bietet einzigartige Präzision und Schnittqualität bei höchsten Schnittgeschwindigkeiten, die sich je nach zu bearbeitenden Material durch individuelle Laserleistungen anpassen lassen. Alle eurolaser Cutter-Systeme sind mit Laserleistungen von 60-650 Watt erhältlich. Für Sie bedeutet das anwendungsbezogene Effizienz.
Der modulare Aufbau der eurolaser Lasersysteme ermöglicht eine an jede Anforderung speziell angepasste Konfiguration. Wir analysieren Ihre Bedürfnisse und konfigurieren das Lasersystem individuell für Sie.
Sie können auf den eurolaser Lasermaschinen eine Vielzahl von Materialien bearbeiten. Schneiden Sie Kunststoffe, Schaumstoffe, Textilien, Klebefolien und vieles mehr.
Arbeitsfläche (BxL)::1.800 mm x 1.230 mm
Abmessungen (BxLxH)::3.200 mm x 2.010 mm x 1.600 mm
Materialdurchlassbreite::2.112 mm
Tischdurchlasshöhe::15 - 55 mm (ohne Materialträger)
Laserleistung::60 bis 650 Watt
Geschwindigkeit::1 - 1.414 mm/s (in 1 mm Schritten)
Beschleunigung::max. 14,1 m/s²
300 Amp impianto di spruzzatura Termica Zn su cordone di saldatura per tubi di alta precisione. Pistola con closed system a basso over-spray per linee tubi di velocità da 10 m upt a 150 m / minuto; Consumo Zinco da 10 Kg fino a 30 kg / h
Die Eindüsensysteme (EDS) eignen sich besonders für sehr kleine Punkt- und Linienmarkierungen. Die Einstellung der Punktgröße erfolgt durch Auswahl der Düsengröße, unterschiedlichen Materialdruck und die stufenlose Einstellung am Controller.
Anwendung:
— Gut-/Schlechtmarkierung von Produkten zur Qualitätssicherung; Kameraerkennung
— Vielfarbige Punkt- und Linienmarkierung zur Typenunterscheidung
— Aufbringen von Ölen, Trennmitteln, Seifen und Prozesswasser
— Schweißnahtmarkierung bei der Herstellung von Metallprofilen
— Applizieren von Duftstoffen auf Kosmetikproben
Medien:Tinte, Flux
Punkt:0,8 – 2 mm
Linie:0,8 – 2 mm
Düsengröße:0,08 mm - 0,35 mm
Abmessungen:30 x 30 x 75 mm
Gewicht:220 g
Signierabstand:bis 10 mm
Besonderheit:Elektrische u. Pneumatische Variante
Electrostatic powder coating, commonly known as powder coating, is a solvent-free surface coating technique. This method involves applying a layer of very fine powder particles to the surface, which are then baked to create a durable finish. The process starts with the electrostatic spraying of powder particles, which adhere to the material due to an electrostatic charge. After application, the coated product is heated in an oven, causing the powder to melt and chemically bond to the surface, creating a solid, protective layer.
Le système de serrage a un impact énorme sur la qualité de vos soudures et sur la cadence de production, c’est pourquoi nous vous proposons notre savoirfaire pour la conception de gabarits.
Chaque gabarit de serrage est unique et nécessite une grande expertise que nous sommes en mesure de vous fournir.
Nous concevons et fabriquons d’abord un support (enclume) qui est placé sous la pièce pendant le soudage FSW afin de supporter la charge verticale du FSW.
Ensuite, nous concevons et fabriquons le système de serrage pour maintenir la pièce pendant le soudage, en assurant un blocage sur 3 axes un bon système de serrage permet d’éviter l’ouverture, le glissement et le soulèvement de la pièce, ce qui est essentiel pour une bonne qualité de soudure.
Bei automatischen Schweißprozessen ist eine komplette Kapselung des Schweißprozesses im Rahmen der optischen Strahlenschutz-Verordnung (OStrV) wünschenswert, damit keine Strahlung mehr emittieren kann. Praktisch ist dies nur selten zu realisieren, da zum Beispiel für Kontrollaufgaben, zum Einrichten oder für Besucher der Schweißprozess zumindest kurzzeitig beobachtet werden muss.
Hier muss der Arbeitgeber nachweisen, dass die Sicherheit und der Gesundheitsschutz trotzdem gewährleistet ist.
Hierzu bieten wir eine große Anzahl an Lösungen mit Schweißer- und Schutzvorhängen, -lamellen und Hitzeschutzprodukten an. Die Ausführungen können in verschiedenen Formen konzipiert werden, von mobilen Schutzwänden, stabile Befestigungen durch Profile und Säulen bis zur Einhausung mit Rahmen und Schweißerschutzscheiben oder in Kombination mit Lärmschutzwänden.
Wir nehmen uns gerne Zeit für Ihr Anliegen. Rufen Sie uns einfach an.